Святые Кирилл и Мефодий — просветители славян

Святые Кирилл и Мефодий - просветители славян

Кирилл и Мефодий — братья из г. Солуни — просветители славян, создатели славянской азбуки и проповедники христианства.

Характеристистика

Кирилл (в миру Константин) и Мефодий (мирское имя неизвестно, предположительно Михаил) — братья, славянские первоучители и апостолы, святые не только православной, но и римско-католической церкви (у православных церковных память первого — 14 февраля, второго — 6 апреля, обоих — 11 мая), уроженцы (Кирилл родился в 826 — 827 г., Мефодий — до 820 г.) города Солуни, греки, дети Льва Друнгария, одного из помощников при солунском стратиге (военном генерал-губернаторе), с детства знавшие славянский (древнеболгарский) язык.

Они имели, по-видимому, большие связи в столице и могли рассчитывать на светскую карьеру; но Мефодий ушел с должности правителя одной славянской области в монастырь Олимп (Малая Азия), а Кирилл, имевший доступ ко двору императрицы Феодоры, после отказа от выгодной женитьбы, принял сан священника, а после тайного ухода в монастырь стал преподавать философию в Магнаврской академии (отсюда прозвище Кирилл-философ). Близость с Фотием (будущим патриархом) сказалась в борьбе Кирилла с иконоборцами; он участвовал в посольстве Фотия к арабам Багдадского халифата, по случаю обмена пленных, при чем явился превосходным полемистом с мусульманскими учеными богословами.

Продолжение жизнеописания тут

Происхождение братьев Кирилла и Мефодия

Кирилл и Мефодий были родные братья, происходили от солунского вельможи. Кирилл (до монашества Константин) воспитывался при константинопольском дворе, вместе с малолетним императором Михаилом; у знаменитого Фотия он учился словесным наукам и логике, потом слушал философские и математические науки, а когда, наконец, вступил в духовное звание, был библиотекарем и исправлял должность учителя философии.

Мефодий, после домашнего воспитания, поступил в военную службу и несколько лет был правителем в одно слвяно-греческой области, а потом оставил свет, и, удалившись с братом своим на Олимп, проводил там время в посте и молитвах.
В 858 году император отправил обоих братьев для проповеди слова Божия хазарам, они отплыли на корабле в Херсонес, сопредельный с хазарскою областью, и оставались там на некоторое время, для изучения языка хазарского; здесь же Кирилл изучал и жидовские книги для прения в вере.
Самарянин, живший по соседству со святыми братьями, принес свои книги Кириллу, желая испытать его мудрость; блаженный, хотя и не мог разуметь их, но, уповая на Бога, заключился в своей храмине, и, став на молитву, испросил у Господа дух ведения языков, данный некогда апостолам, после чего свободно начал читать самарянские книги; изумился самарянин, видя это чудо, и воскликнул:
«Во истину, верующие во Христа приемлют и благодать св. Духа!» после чего, вскоре крестился.
В Херсонесе св. Кирилл нашел Евангелие и псалтырь, русскими письменами написанные, и нашелся человек, знающий русский язык, через которого св. философ познакомился с русскою азбукой и, сотворив молитву к Богу, начал к удивлению многих, свободно читать и изъяснять русские книги. Продолжение

Ссылки

Моравская миссия

В 862 году в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава с такой просьбой: «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей». Император и патриарх обрадовались и, призвав святых солунских братьев, предложили им идти к моравам.

Дальше

Последние годы жизни

В Риме Константин тяжело заболел, в начале февраля 869 окончательно слёг, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, и через 50 дней (14 февраля) скончался. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Климента. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь». Папа рукоположил его в сан архиепископа Моравии и Паннонии. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся в Паннонию, а позже в Моравию.

К этому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После того, как Ростислав потерпел поражение от Людвига Немецкого и в 870 году умер в баварской тюрьме, моравским князем стал его племянник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латинско-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви. Им даже удалось на три года заключить его в один из швабских монастырей.

Узнав об этом, папа Иоанн VIII запретил немецким епископам совершать литургию, пока Мефодий не будет освобождён. Правда, он же запретил богослужение на славянском языке, разрешив только проповеди.

Будучи в 874 году восстановленным в правах архиепископа, Мефодий, несмотря на запрещение, продолжал богослужение на славянском языке, крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу.

В 879 году немецкие епископы организовали новый процесс против Мефодия. Однако Мефодий в Риме блестяще оправдался и даже получил папскую буллу, разрешающую богослужение на славянском языке.

В 881 году Мефодий по приглашению императора Василия I Македонянина приехал в Константинополь. Там он провёл три года, после чего вместе с учениками вернулся в Моравию. С помощью трёх учеников он перевёл на славянский язык Ветхий Завет и святоотеческие книги.

В 885 году Мефодий тяжело заболел. Перед смертью своим преемником назначил ученика Горазда. 19 апреля, в Вербное воскресенье он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь. В тот же день он и скончался. Отпевание Мефодия происходило на трёх языках — славянском, греческом и латинском.

Ученики святых Кирилла и Мефодия

Наследие

Кирилл и Мефодий разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу. В настоящее время среди историков преобладает, но не общепризнана точка зрения В. А. Истрина, согласно которой кириллица, азбука, которую используют и сегодня болгары, сербы, македонцы, украинцы, белорусы, русские, а также многочисленные неславянские народы, была создана ученикоми святых братьев Климентом Охридским (о чём имеется упоминание и в его Житии). Кирилл и Мефодий создали язык, называемый ныне церковнославянским, и перевели на него Священное Писание и богослужебные книги.

Материалы по теме

Видео-рассказ о жизни братьев

1 видео

  • Святые Кирилл и Мефодий - просветители славян

Первая Русская Азбука не была первой?

Существует и такое мнение

Удивительное дело, как простые российские граждане охотно следуют за историческими мифами. Если спросить сегодня у любого человека: "Когда появилась русская письменность?", то непременно последует ответ: "Кирилл и Мефодий создали первую русскую азбуку". Именно отсюда и проистекает распространенное суждение, что до вышеупомянутых греческих миссионеров на Руси царил мрак невежества и безграмотности. Как бы, наверное, обиделись наши далекие предки, узнав, что их потомки так думают о них и об их времени.

Представляется весьма пугающим тот факт, что такая историческая несуразность преподается в наших школах, техникумах и институтах. К сожалению, не всем учителям литературы и Русского Языка известно то, что давно уже известно ученым: историкам и лингвистам. Последние знают, что история письменности у славян уходит в глубь тысячелетий. Например, та же древнегреческая азбука проистекает из общего санскритского корня, когда языки многих индоевропейских народов еще не столь различались. Вообще, по большому счету, практически все народы, жившие на территории современной Европы (и не только Европы), имели собственный алфавит еще 3 тысячи лет назад, ибо у каждого народа всегда и обязательно были посвященныежрецы, которые обладали Знанием, в том числе, естественно, и навыками по записи и хранению информации об истории своего племенинарода.

До принятия крещения на Руси использовалась условно так называемая"велесовица". Название это дано условно, уже в 20 веке, по имени бога Велеса. На эту тему подробнее смотрите: Руны Велесовой Книги. Ученым историкам известен факт, что в древние языческие времена на Руси была почти 100% грамотность, а именно: Многочисленные раскопки (берестяные грамоты, датированные дохристианским периодом) подтверждают тот факт, что фактически каждый горожанин - 1) обладал навыками простейшего арифметического счета; 2) умел написать на бересте (пусть примитивное и краткое) бытовое послание; и 3) средствами тогдашней "почты" отправить его по адресу. Не только в городах, но и в деревнях многих детей "ведуны" (иерархи общин) обучали простейшей грамоте, необходимой в быту. Такому достаточно высокому уровню грамотности у древних славян способствовало то, что жили они общинным строем, обеспечивающим взаимоподдержку каждого; у них не было феодального имущественного расслоения, не было бедных. И потому любой ребенок, независимо от крестьянского, ремесленнического или княжеского происхождения, при желании имел возможность получить "начальное образование".

Именно этой древнейшей русской азбукой и была написана знаменитая "Велесова книга". В конце 9-го века новгородские волхвы переписали ее с более древних источников, раскрывающих нам историю славянских народов, которая уходит на три с половиной тысячи лет в прошлое: начиная с того времени, как произошло разделение индоевропейских народов.

Обратимся к самому известному источнику - это "Полное собрание русских летописей". С его страниц нам приоткрывается интереснейшая история того, как появилась "кириллица". Ключевая дата: В 860 год. Русичи на 200 ладьях совершают очередной удачный поход на Константинополь. Византия часто испытывала тяготы от военных экспедиций славян-язычников, и ее руководством было принято решение способствовать перерождению Славянских государств в христианские державы, дабы облегчить культурные, торговые и международные отношения. И именно в 860 году, еще за 128 лет до принятия Русью христианства, византийским Синодом назначается первый глава русской церкви.

В этом же самом году проповедники Константин Философ (Кирилл) и Мефодий отправляются в русский город Корсунь (Крым), в то время захваченный Хазарией. Там они изучают Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами (о чем сами же и упоминают в последующих комментариях к своей азбуке).

Дело в том, что еще до крещения Руси, начиная с 9 века, во многих городах жили немногочисленные общины русских, к тому времени уже принявших христианство: как правило, они селились отдельно от язычников. Например, в Киеве они жили в предместье Угорское, где находилась церковь св. Николая, построенная ими над могилой князя Аскольда, который был первым русским князем, принявшим христианство. Именно первые русские христиане и перевели на русский язык Библию, записав ее существовавшей тогда "велесовицей".

Константин Философ (Кирилл) и Мефодий, вернувшись в Византию, создают свою письменность, приспособленную для облегчения переводов с греческого языка на русский: для этого они добавляют еще несколько искусственных букв, а несколько имевшихся ранее в "велесовице" букв модернизируют под похожие греческие. Таким образом был создан новояз, получивший название "кириллица", на котором писались позже библейские тексты русской православной церкви и другие книги. Изменения в азбуке происходили весьма часто в истории разных народов, и это не является удивительным. То же касаемо и русской письменности, которая претерпевала реформы много-много раз.

История утверждает однозначно: христианские проповедники Константин Философ (Кирилл) и Мефодий не изобретали никакой "первой" русской письменности, они лишь приспособили более древнюю азбуку "велесовицу" под близкий греческому стандарт. Эту важную деталь необходимо помнить не только из уважения к нашей истории, но и чтобы не быть "Иванами, не помнящими родства". Материалы тут

Тайны словянской цивилизации

До Кирилла и Мефодия у словян уже была письменность?

3 видео

  • Святые Кирилл и Мефодий - просветители славян
  • Святые Кирилл и Мефодий - просветители славян
  • Святые Кирилл и Мефодий - просветители славян
Яндекс.Метрика