Ходячий замок
Действие фильма происходит в сказочном мире, напоминающем Европу 19-го века, где магия идёт рука об руку с техническим прогрессом. Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился ходячий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими «похищениями» девичьих сердец.
Howl's Moving Castle
Производство: Япония
Жанр: фэнтези, приключения, романтика, драма
Тип: полнометражный фильм, 119 мин.
Премьера: 20.11.2004
Режиссёр: Миядзаки Хаяо
Автор оригинала: Диана Уинн Джонс
«Ходя́чий за́мок» (англ. Howl’s Moving Castle) — полнометражный аниме-фильм, выпущенный студией «Ghibli» в 2004 году.
Мультфильм «Ходячий замок» создан японским режиссёром Хаяо Миядзаки по мотивам сказочной повести английской писательницы Дианы Уинн Джонс. «Ходячий замок» был номинирован на 78-ю премию «Оскар» (2006) за «лучший анимационный полнометражный фильм», но уступил мультфильму «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня».
По словам Миядзаки, прообразом ходячего замка послужила избушка на курьих ножках из русских сказок.
По мнению искусствоведческого отдела журнала «Итоги», «Ходячий Замок» в некоторой степени перекликается с фильмом «Унесенные призраками».
Прежде чем состоялся национальный релиз в Японии, «Ходячий замок» был показан на 61-м Венецианском Международном Кинофестивале в 2004 г. Это была первая японская анимация, когда-либо открывавшая фестиваль. Картина получила приз — «Золотую Озеллу».
Перед началом съемок команда аниматоров путешествовала по Европе в поисках подходящих пейзажей для картины. Они нашли их в восточной провинции Эльзас во Франции. Эльзасский город Кольмар своими красками и атмосферой произвел на команду огромное впечатление. Основные зарисовки для фона были навеяны именно его красотами.
Википедия
Отзывы
Скачать книгу Ходячий Замок
World-Art
Обои
Оzon.ru
Мail.ru
Кинопоиск
Рецензия
О книге Ходячий Замок
Отзывы, рецензии
Форум
Обои
Киномир
Форум
Субтитры
Обои
Film.ru
Название
Название фильма в оригинале выглядит как «Хауру но угоку сиро». Сами авторы предлагают следующий английский вариант названия фильма: «Howl’s Moving Castle» (Движущийся Замок Хаула). Нужно сказать, что этот вариант является дословным переводом японского письма.
Первое слово, записанное катаканой, — это английское слово «howl», которое произносится «хаул» и переводится «рёв, крик, стон, свист». «Хаул» — имя хозяина Замка. После него идёт знак хираганы но, являющийся здесь показателем родительного падежа. Затем следует глагол "угоку", имеющий значение «двигаться» в отношении к механизмам. А так как сам Замок такой же нетипичный, как почти всё в этом фильме, то представляет собой сложный механизм, выполненный, частью, с использованием компьютерной графики, мастерски влитой, почти незаметно, в рисованную ткань фильма. Последний иероглиф, сиро, переводится как «за́мок». Так что в результате получается «Движущийся замок Хаула».
Награды
Оскар 2006 год
Номинация: Лучший анимационный фильм
Кинонаграды «MTV-Россия» 2006 год
Номинация: Лучший анимационный фильм
Tokyo Anime Awards 2005 год
Номинация: Лучший аниме-фильм
Венецианский Международный Кинофестиваль 2004 г.
Картина получила приз — «Золотую Озеллу».
Сюжет
Действие фильма происходит в сказочном мире, напоминающем Европу 19-го века, где магия идёт рука об руку с техническим прогрессом. Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился ходячий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими «похищениями» девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым красавцем от приставаний двух солдафонов, она полюбила его с первого взгляда, однако волнующая прогулка с ним стоила юной шляпнице её красоты и молодости, отнятых чарами ревнивой Ведьмы из Пустоши. Не проходит и дня, как девушка оказывается жертвой проклятия злой ведьмы и превращается в дряхлую старуху. Шокирующее превращение из восемнадцатилетней девушки в старуху заставило Софи покинуть родной дом и отправиться на поиски заколдовавшей её Ведьмы, чтобы та вернула ей нормальный вид. Дорога ведёт её неизвестно куда, но по дороге ей попадается огородное пугало, которое приводит её в странное сооружение, принадлежащее недавнему знакомцу Софи, который оказался настоящим волшебником, правда, довольно трусливым и непредсказуемым. Но девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, хоть и немного разношёрстую, в Замке проживают: хозяин Замка, Хаул; ученик Хаула, Маркл и огненный демон, Кальцифер. Софи, по понятным причинам, желает снять заклятье ведьмы. Но со временем выясняется, что заклятье лежит и на Хауле, и на Кальцифере, и на Пугале-Репке. И эти заклятья связаны друг с другом, как кусочки мозаики…
Софи Хаттер (яп. Софи: Хатта)
Софи — главная героиня фильма, трудолюбивая и скромная восемнадцатилетняя девушка. Жизнь наполена унынием и серостью для восемнадцатилетней девушки, которая считает себя простушкой, серой мышкой. Её оживлённая младшая сестра, Лэтти, работает в Сисари, самой прекрасной пекарне-кафэ в городе, где она привлекает много клиентов ее очарованием. Лэтти спрашивает Софи: Ты действительно хочешь всю жизнь провести в этом магазине шляпок? Как ее старшая сестра, серьезная Софи полагает, что это — ее обязанность работу по шляпам, как раз когда она задается вопросом, что она действительно хочет сделать. Все изменения происходят, когда она встречает загадочного волшебника Хаула и оказывается превращённой в 90-летнюю старушку Ведьмой Пустоши. Время её нахождения на борту движущегося замка Хаула, открывает перед ней совершенно новую жизнь и новые первые приключения. Софи — типичный персонаж поздних фильмов Миядзаки: не блистающая красотой девушка с сильной волей и упорным характером, преодолевающая сваливающиеся на ее голову неприятности и беды с достоинством.
Сэйю: Тиэко Байсё
Хаул (яп. Хауру)
Хаул — мистический и привлекательный хозяин ходячего замка. Он, как известно по слухам, пожирает сердца красивых молодых женщин, но в действительности он — эмоционально сложный волшебник, который может быть невыносимо упорным и поразительно нежным. Одинокий мощный колдун, который заключил странную сделку с демоном огня, Кальцифером, которая, кажется, лежит в самой сути дела. Когда Бабушка Софи входит в его жизнь и начинает уборку в его замке, она начинает иметь большое воздействие на его жизнь и его способность преодолеть его личного демона. Сначала он может показаться тщеславным и гордым, но он просто хочет испытать Софи на верность, отправляя её к Саллиман. Довольно интересно то, что в фильме никто не говорит о том, что Хаул — добрый или злой волшебник. Он просто волшебник. В детстве он лишился сердца, и сейчас живет только для себя, красивый, изысканный, привлекательный, но в то же время хрупкий и пугливый. Он невероятно силён и к тому же потом узнает истинную ценность его жизни. Он поделится с Софи своими самыми сокровенными тайнами и секретами, которые Хаул не говорил никому, он чувствовал, что может ей доверять после того, что они пройдут вместе.
Сэйю: Такуя Кимура
Ведьма Пустоши (яп. Арэти но мадзё)
Ведьма Пустоши — была великолепной волшебницей, которая служила в Королевском Дворце. Но по повороту судьбы, не захотела терять молодость и поэтому стала жертвой демона жадности, заключив с ним вечный договор, который никто не сможет нарушить. Она поселилась в Пустошах, не упуская ни одной возможности узнать о Хауле. Она не оставляла ничего на своём пути, сметая всё, что попадалось. Когда Ведьму вызвали ко Дворцу для встречи с Мадам Салиман, она не ждёт никакого подвоха за этим и приходит. Там Ведьма встречает Софи, которую заколдовала. Но Ведьма не всегда была такой, какая она есть сейчас, и на встрече с Салиман, последняя возвращает Ведьме её настоящую внешность, тем самым разрывая договор между Ведьмой и демоном. И тем самым Ведьма Пустоши преврашается в простую старушку, какой ей и суждено было быть. Ведьма увязывается с Софи, и последняя забирает её с собой, не желая оставалять её на произвол Мадам Салиман, несмотря на всё что Ведьма сделала.
Сэйю: Акихиро Мива
Маркл (яп. Марукуру)
Маркл — мальчик, живущий в Замке Хаула. Его можно назвать учеником Хаула. Маркл довольно добрый и покладистый мальчик. Спокойно сносит постоянный бардак и периодическое отсутствие еды, царящие в Замке до тех пор, пока там не появляется Софи. Но принимает он её раздражительно, и относится к ней просто никак, думая, что он лучше знает жизнь. Но Маркл привыкнет к Софи, и когда ей представится возможность покинуть замок, он будет умолять её не уходить. Вот так всегда бывает, когда привязываешься к, как видно, незнакомому человеку.
Сэйю: Рюносукэ Камики
Мадам Салиман (яп. Сариман)
Мадам Салиман — главная волшебница Его Величества и Королевская Волшебница Кингсбери, эта загадочная леди имеет большие волшебные полномочия и большое влияние в Королевском Дворце. Отказ Хаула повиноваться заказам Короля предоставлять его волшебные полномочия военному усилию, побуждает Мадам Салиман к личной встрече с Хаулом. Она проверяет его, стараясь показать Софи (это было во время её прихода к волшебнице) его настоящий облик демона. Это и готовит почву для мощного заключительного акта фильма. Салиман отчаянно берётся за каждую ниточку к тому, как помочь выиграть войну, и сама того не замечая ставит страну под угрозу разгрома.
Сэйю: Харуко Като
Хин (яп. Хин)
Хин — помощник Мадам Салиман, был приставлен к Софи, чтобы наблюдать за ней и Хаулом. Но Хин потом перестанет связываться с Салиман, помогая Софи.
Сэйю: Дайдзиро Харада
Другие
Пугало-репка (яп. Кабу)
Принц враждующего королевства.Благодаря поцелую Софи обретает человеческий облик и прекращает войну.
Сэйю: Ё Ооидзуми
Король Ингарии (яп. Кокуо)
Сэйю: Акио Ооцука
Пажи (яп. Косё)
Сейю: Мицунори Исаки , Макото Ясумура
Мнение
Катюшка: сообщение от 2005.03.22
Отличная сказка для всех воростов!!! Не смотря на плохое качество записи и первода, смотрела с открытым ртом. Я не перестаю удивляться качеству подачи материала (от Миядзаки). Наверное только японец может так подробно и с любовью изображать нарисованный мир.Забавный персонаж - огонь.Волшебник в птичьем облике напомнил мне врубелевского Демона.Такая необычная, непривычная для европейца сказка *)
Копия поста с сайта LiveJournal
Пользователь elega 02 2006 в 08:57:00 писал:
Current mood: happy Ходячий замок
Вчера пересмотрела "Ходячий замок Хоула", в хорошем качестве с хорошим переводом, это уже не синхронный перевод эстонского мальчика на кинофестивале, после которого многое осталось не понятным.
Фильм потрясающий, собственно как и все что делал Миядзаки.
Многие сравнивают его с "Унесенными призраками", по-моему эти фильмы похожи гораздо меньше чем "Наусика из долины ветров" и "Принцесса Мононоке". Мне замок Хоула понравился пожалуй даже больше, чем "Унесенный призраками", он как-то взрослее что ли.
Смотреть
Если целиком смотреть неполучается пожно смотреть по частям.
13 ссылок
- 01:59:09
Целиком - Часть 1
- Часть 2
- Часть 3
- Часть 4
- Часть 5
- Часть 6
- Часть 7
- Часть 8
- Часть 9
- Часть 10
- Часть 11
- Часть 12